Tag étrangère - Intégrer Sciences Po

Réussir Sciences Po

 

 

 

-> Les THÈMES 2019 du Concours commun sont SORTIS. (deux excellentes trouvailles des IEP à notre goût)

-> Le nouveau site / nouvelle marque des IEP communs

 

Améliorer sans rien faire sa compréhension orale en langue étrangère

Rédigé par Intégrer Sciences Po le 29 janvier 2015


Vous vous demandez comment apprendre une langue étrangère sans aucun effort, avec plaisir, et en quelques semaines ?
Un remède simple et efficace : le film en VO !

 

>> Le remède pour s'améliorer en langue étrangère


Voir un film en version originale permet d'élargir sa culture cinématographique, de se faire plaisir, et surtout de s'imprégner d'une langue, d'un accent, de s'améliorer tout simplement.

La langue la plus courante et la plus facile est bien sûr l'anglais. Les Etats-Unis sont exceptionnellement productifs dans ce domaine : en moyenne 385 films entre 1988 et 1999.

Mais pour profiter d'un film en langue étrangère, et pour qu'il soit bénéfique, des règles s'imposent :

 

 

 

>> Comment regarder un film en langue étrangère

 

 

 

- Les sous-titres : sous-titres ou non ? C'est un vaste débat. L'avantage d'enlever les sous-titres est que cela ne vous trouble pas, que vous pouvez mieux apprécier les images, que vous êtes dans la compréhension orale et non la compréhension écrite.  L'avantage des sous-titres est qu'en lisant, vous retiendrez l'orthographe. Un autre avantage des sous-titres est qu'ils soutiennent votre concentration.
- La fiche sur le film : Vous comprendrez mieux le film, grâce à ça vous pourrez vous passer des sous-titres, et vous vous approrierez du vocabulaire et une histoire que vous pourrez mieux réutiliser par la suite. Lire ou faire une fiche sur le film prend quelques secondes, et dans l'idéal comporte les éléments suivants : titre, acteurs principaux et réalisateur, synopsis, vocabulaire technique sur le thème du film.
- Le vocabulaire : justement, ce vocabulaire gagnerait à être noté. Pas besoin de rechercher la définition immédiatement, ça vous ralentirait. Listez juste ces mots qui reviennent régulièrement au cours du film, et dont vous chercherez la traduction par la suite. Les progrès seront spectaculaires si ce travail est effectué assidûment.
- Le thème : il est important qu'il s'agisse d'un film qui vous plaise. Ou une série bien sûr, c'est encore mieux car vous connaissez déjà les personnages et le contexte. Si le film vous plaît, vous le regarderez jusqu'au bout, et vous apprendrez bien plus car vous aimez ce que vous entendez. Si vous réussissez à aimer des films plus culturels, historiques, c'est un plus.

 

 

>> Où regarder des films en langue étrangère


Les cinémas présentent souvent des films en versions originales, tous les grands films américains par exemple existent en VO. Pour les autres langues, c'est plus compliqué.


Le film sur ordinateur, ou DVD, a le grand avantage de vous laisser le choix des sous-titres et de la langue : anglais, espagnol, allemand, italien, portugais, russe, tout est bon.

 

-> Liste de mots anglais pour l'expression écrite

-> 50 mots de liaison en anglais

 

Apprendre l'anglais avec Kokorikou
Par les créateurs d'Intégrer Sciences Po
Apprenez l'anglais avec KOKORIKOU


 

 

 

Classé dans : Langue Vivante - Mots clés : langue, étrangère, apprendre, film, VO, version, originale, sous, titres, conseils, anglais, espagnol, allemand, italien, russe, arabe - 1 commentaire